Los Beatles realizaron una conferencia de prensa a las 06:00 pm en el mismo Montreal Forum entre las dos presentaciones de la tarde y de la noche. Luego de las preguntas y respuestas con la prensa de Montreal, luego John fue entrevistado brevemente por separado por la cadena de televisión CBC (Canadian Broadcasting Corporation).
P: "¿Paul te vas a casar?"
PAUL: "No."
P: "¿Qué hay de Jane Asher?"
PAUL: (Bromeando) "No lo sé."
JOHN: (Bromeando) "Voy a salir con ella."
P: "Paul, John es el jefe de los Beatles ¿Está de acuerdo con eso?"
PAUL: "No lo sé realmente. En algunas cosas lo es. Estoy tratando de pensar si lo es."
JOHN: "No, no lo soy."
PAUL: "No hay un verdadero líder, de todos modos. Depende de quién grite más fuerte."
P: "¿Qué piensas de tus 'gritonas'?"
JOHN: "Están muy bien."
PAUL: "Muy bonito"
JOHN: "Eso por eso por lo que estamos aquí."
P: "John Lennon dijo que Los Beatles no establecen ejemplos ¿Por qué no?"
JOHN: "Debido a que no estamos aquí para dar ejemplos, es por eso. Estamos aquí para tocar."
P: "¿Creen que van a dejar algunos ejemplos?"
JOHN: "No."
PAUL: "Pero si somos ..."
JOHN: "Sólo cómo hacer dinero rápidamente, es un buen ejemplo, creo."
PAUL: ".. ... Esperamos no haya malos. No hay muchos... no tan muy malos de todos modos"
P: "No hemos escuchamos hablar a Ringo. Puede hablar?"
JOHN: "Si te diriges a él."
RINGO: "Si me preguntas algo, voy a responderte. Voy a hablar con cualquiera."
JOHN: "Incluso contigo!"
P: "Champú Blecch para el pelo tiene tu permiso para poner tu foto en la parte posterior de la revista Mad?"
JOHN: "No sabíamos nada de eso."
RINGO: "No había oído nada."
PAUL: "Era una broma, ¿no es así? No creo que tengan permiso."
P: "¿Por qué cancelaron sus reservaciones de hotel en Jacksonville?"
JOHN: "Nosotros ni siquiera reservamos. No hacemos la reserva o la cancelación. Debe haber alguna razón. Estábamos tratando de coger el huracán...."
P: "¿Dónde estarán?"
GEORGE: "No sabemos. Depende del huracán.".
PAUL: "Hay un huracán en Jacksonville."
RINGO: "Nos tienen que pagar."
FAN: "¿Están haciendo una nueva película?"
PAUL: "Sí, estaremos haciendo una nueva película en febrero."
FAN: "En color?"
PAUL: "Umm, creo que puede ser en color, pero no hay un plan definido."
P: "¿Porque John esta casado, encuentras que los fans reaccionan de una manera diferente"
JOHN: "No, no. Podría tener menos porque estoy casado, pero los que he conseguido reaccionan de la misma manera."
P: "¿Van a casa a votar? Y si es así, ¿Cómo van a votar?"
BEATLES: "No"
PAUL: "No sabemos lo suficiente sobre la política para votar de todos modos."
P: "¿Tiene usted alguna idea sobre el número de discos que han vendido?"
BEATLES: "No"
FAN JOVEN: "¿Hablan francés?"
RINGO Y PAUL: "No."
JOHN: "No lo llevé en la escuela pero no fue nada bueno, sabes."
P: "¿Los rumores sobre Ringo tiene una relación con Ann-Margret?"
RINGO: "No, nunca la he conoció. Es una mentira asquerosa... Es, ya sabes."
PAUL: "¿Qué hay de Joey Heatherton?"
JOHN: "¿Qué hay de Joey Heatherton?"
PAUL: (A Ringo) "¿Quién es?"
GEORGE: "Nunca he escuchado de ella."
PAUL: "Quién? Quién es Joey Heatherton??"
JOHN: "¿Qué tal Boris Morris?"
P: "¿Para qué otros grupos han escrito canciones?"
PAUL: "Peter & Gordon, y uhh ..."
JOHN: "The Fourmost, en Inglaterra."
PAUL: "The Rolling Stones, The Applejacks, Billy J. Kramer, Cila Black, The Fourmost."
P: "¿Les gustaría presentarse en otras ciudades aquí en Canadá... no sólo Montreal, Vancouver y Toronto ..."
JOHN: "Vamos a aparecer en cualquier lugar donde haya bastante gente y dinero suficiente."
P: "¿Sería demasiado personal preguntar cuánto han recaudado hasta ahora Los Beatles?"
PAUL: "No lo sé."
GEORGE: "No sabemos. Nos faltan dedos para contar."
P: (hace una pregunta fuera de micrófono sobre el bronceado)
PAUL:. "Broncearnos Uhmm, no tenemos, no. Tenemos bronceado cuando estamos de vacaciones, pero lo hemos perdido. No lo perdí. Es mucho trabajo tratar de conseguir un bronceado, de todos modos ... y caliente, estar sentado en el sol todo el día ".
P: "¿Qué haces mientras estás encerrados en la habitación del hotel?"
GEORGE: "Patinaje sobre hielo".
PAUL: "Jugamos monopolio..."
P: "Si cambiaran su estilo, ¿Cómo lo cambiarían?"
JOHN: "Bueno, no podríamos. Bueno, un poco pero no mucho. Todavía tendría que tener tres guitarras y tambores y eso."
P: "¿El tour está de acuerdo al plan?"
BEATLES: "Sí".
JOHN: "Sí, excepto por el huracán"
P: "Montreal tiene adolescentes que saben comportarse?"
BEATLES: "Sí".
JOHN: "Creo que la mayoría están bien educados, hasta ahora."
P: "¿Alguno de ustedes hablan francés?"
BEATLES: "No"
JOHN: "Je me leve a sept heurves!... Bonjour, oui."
P: "¿Es cierto que disfrutan de los gritos?"
BEATLES: "Sí".
PAUL: "Es bueno para el ambiente, sabes."
P: "Paul, esta revista informa que eres agnóstico ¿Algún comentario?"
JOHN: "Todos lo somos."
PAUL: "Lo soy."
P: "¿A quién considera Ringo que es el mejor actor del grupo?"
RINGO: "John".
JOHN: "Y me gusta la actuación de Ringo, también."
P: "¿Cuál era el trasfondo de la grabación de 'Aint She Sweet'?"
JOHN: "¡Basura!"
P: "Después de tener una sesión de grabación, ustedes tienen alguna doblaje extra... ¿Doblan partes de guitarras…?"
PAUL: "Sí a veces"
JOHN: "Sí".
PAUL: "A veces..."
DEREK TAYLOR: "Unas tres preguntas más. Me han dicho que hay mucha presión en las puertas exteriores.".
P: "¿Cuál será la asistencia esta noche?"
JOHN: "No sé."
P: "¿Los Beatles planean volver?"
JOHN: "Nosotros no lo planificamos, pero nos gustaría."
PAUL: "Nos gustaría."
JOHN: "Hay mucho dinero aquí."
DEREK TAYLOR: "Dos preguntas más."
P: "¿Qué grupo, diría usted, podría darle un poco problemas el próximo año o así ..."
GEORGE: "Black And White Minstrels."
PAUL: "Podría ser cualquiera."
P: " John Lennon forzó a uno de los maestros de ceremonia salir del escenario en Vancouver, ya que había pedido a los chicos que se tranquilizaran?"
JOHN: "No, yo no soy un tipo muy fuerte."
FAN: "¿Cuánto creen que su corte de pelo ha jugado en su éxito?"
PAUL: "Bastante, a nivel nacional, pero originalmente fueron nuestros discos que nos llevaron a su interés."
P: "¿Prefiere ser cantantes o músicos primero?"
PAUL: "Cantantes, creo."
JOHN: "Cantantes, porque no podemos tocar. "
RINGO: "No puedo cantar."
JOHN: "Bueno, no puedo, de todos modos."
ENTREVISTA PARA LA CADENA DE TELEVISIÓN CBC
P: "John, ¿Cómo se te ocurrió escribir tu libro?"
JOHN: "Uhmm, era un hobby, lo había estado haciendo antes de que fuera un Beatle,... antes cantaba o algo."
P: "El libro es una colección de piezas que escribiste durante un período de años, o fue en uno?"
JOHN: "Sí. Muchas de ellas son nuevas, pero hay unos cuatro o cinco de cuando tenía unos diecisiete o dieciocho años."
P: "Para los norteamericanos es difícil entender el lenguaje, que es Liverpool ... que es un poco de Hamburgo ... es el lenguaje entrecortado. Ahora este lenguaje alterado, lo hacen a propósito, más o menos, con las palabras.. . con las letras, o es algo que simplemente escuchas? "
JOHN: "¡Oh, no, quiero decir, nunca conociste a alguien que habla como eso. Nunca he conocido a nadie. Es como a mí me gusta escribir. Me hace reír...."
P: "¿Cree usted que haya alguien tratando de copiarte?"
JOHN: "Yo no ... no me he dado cuenta. Tengo un montón de cartas de fans que hacen el mismo estilo, no dañan a nadie.".
P: "No lo has copiado de Edward Lear, por ejemplo?"
JOHN: "No, nunca he leído Lear, o Joyce para el caso, que es los que siempre mencionan. He leído a Thurber y Carroll, eso es todo.".
P: "¿Tienes alguna idea para escribir a partir de sus impresiones de América del Norte, o ha sido demasiado grande ..."
JOHN: "Bueno, nunca uso impresiones, sólo uso a la gente de todos modos... y muy rara vez que... sólo lo utilizó fuera de mí cabeza."
P: "¿Tiene algo más alineados?"
JOHN: (risas) "Bueno, sólo estoy escribiendo otro, casi los mismos, diferentes personas, ya sabes."
P: "Ahora, han hecho una presentación en la tarde y tienen otra pronto ¿Disfrutaras del verano?"
JOHN: Sí, lo haré.
P: Muchas gracias.
JOHN: Fue un placer.
Traducido y transcrito desde varias fuentes de audio y video The Beatles 909
P: "Ahora, han hecho una presentación en la tarde y tienen otra pronto ¿Disfrutaras del verano?"
JOHN: Sí, lo haré.
P: Muchas gracias.
JOHN: Fue un placer.
Traducido y transcrito desde varias fuentes de audio y video The Beatles 909