jueves, 21 de agosto de 2014

50 Años: 21 Ago. 1964 - Conferencia en Seattle, Washigton

La conferencia del 21 de agosto de 1964 tuvo lugar solo minutos antes del concierto. En al conferencia de prensa se encontraban tres "periodistas", ellas eran Cheryl Ann Steward (14), Sharman Weston (14) y Sharon Wallinger (14). Cheryl y Sharman eran copresidentes del Beatles Fan Club de Seattle y Sharon lavicepresidente. 


Cheryl hizó un par de preguntas, acerca de las "buenas cualidades" de Gran Bretaña y Estados Unidos. Sharman y Sharon tomaron fotografías de Los BeatlesComo souvernir de ese momento, las chicas cogieron las colillas de cigarrillos que dejaron caer Los Beatles. Cada una de ellas tiene uno. Cheryl y Sharman consiguieron los que Ringo había fumado y Sharon lo que Paul habían fumado. Luego fueron a ver el espectáculo.




P: "¿Están decepcionados con la recepción en Seattle en comparación con otras ciudades de los Estados Unidos?"
JOHN: "No."

PAUL: "No... han sido muy agradable. Una agradable sorpresa."
P: "¿Cómo se puede disfrutar el ser acosado?"

JOHN: "Bueno... siempre y cuando tengas a la policía."
(Risas)
PAUL: "Nunca hemos sido asaltados, sabes"

P: "Nunca antes nadie ha conseguido algo de ustedes?"
GEORGE: "Nueva Zelanda, ellos... no es así?"

PAUL: "Bueno, no está mal"


P: "Su película obtuvo muy buenas críticas a lo largo del país. Están muy contentos por la reacción a la película?"

PAUL: "Sí, por supuesto ¿Qué podemos decir a eso-- No?"


P: "Alguien dijo que eran como The Marx Brothers ¿Han pensado en eso? en la película.".
JOHN: "No."
PAUL: "Dicen que Ringo es como Groucho. Eso es lo que dicen, pero realmente no lo es..."

P: "¿Desearían que su éxito sea en base a cómo suenan más de cómo lucen?"

JOHN: "Lo hicimos inicialmente. Quiero decir, cuando haces un disco en primer lugar sólo se escucha en la radio."


P: "¿Desearían que el público estén tranquilos y les permitan cantar a veces?"
JOHN: "¿Por qué? Ellos tienen los discos."
PAUL: "No, ya sabes, si es que han pagado para que venga y si quieren gritar-- Grandioso."

GEORGE: "Y ya es parte de la atmósfera."


P: "Bueno, se dijo en Las Vegas y en San Francisco que su presentación no se podía oír a causa del ruido. Ahora, ¿cómo se sienten por eso? ¿Consideran que podría arruinar sus futuros conciertos?"

PAUL: "Ha estado sucediendo así desde hace un par de años, sabes."


P: "¿Cuántos años más crees que van a seguir?"
PAUL: "No sabemos. No estamos..."
JOHN: "No estamos apostando."

P: "¿Tienen alguna idea ¿Serán tres, cuatro? ¿Qué opinan?"
GEORGE: "Hasta que la muerte nos separe."

(Risas)


P: "¿Alguna vez se cansaran de todo esto y sólo querrán ir a algún lugar y descansar?"
PAUL & GEORGE: "No."
PAUL: "El punto es—que nos ves que estamos en giras. Pero no siempre estamos en giras y nosotros ...".
GEORGE: "¿No lo estamos?"
PAUL: "No, no lo estamos, George."
(Risas)

P: "Ringo, ¿cómo te sientes?"
RINGO: "Muy bien, muchas gracias."



P: "¿Todo bien?"

RINGO: "Todo está bien ¿Cómo estás?"
PAUL: "Leí que estabas gravemente enfermo."
(Risas)

P: "No has tenido ningún problema más de garganta?"
RINGO: "No, no todavía."

P: "¿Cómo hace tu mujer como todas estas chicas haciendo todo este alboroto por ti?"
JOHN: "A ella le encanta."
(Risas)

P: "Ringo, ¿Por qué tienes más correos de fans que lo otros?"

RINGO: "Lo hago?"


P: "Lo haces en Seattle."
RINGO: "Oh es muy agradable. Muchas gracias, Seattle no sé,... Tal vez porque hay más gente que me escribe."
(Risas)

P: "John, alguien dijo que para tu escena de la bañera se sacó la idea de 'Cleopatra'. ¿Es eso cierto? "
JOHN: "No he visto 'Cleopatra'"
RINGO: Ella utiliza leche, ¿no? "
PAUL: "Sí, ella tenía leche."
JOHN: "¿Tenía? No lo sé, yo sólo tenía agua."
PAUL: "No, sólo era agua y jabón. No lo hemos cambiado."

P: "¿Has visto el Space Needle, Paul?"
PAUL: "Sí. El Space Needle."

P: "¿Fuiste?"
PAUL: "No, pero lo vi."
(Risas)
GEORGE: "Se ve mejor desde el piso."
JOHN: "No le gustan las alturas."

P: "¿Han pescado algo hoy? Hemos oído que han tenido cuatro cañas de pescar".
BEATLES: "Si."

P: "¿Atraparon algo?"
BEATLES: "No"
RINGO: Alguien al otro lado del lago no paraba de gritar, "'No hay peces aquí!'
(Risas)
RINGO: "Así que en cierto modo me desanimó y me atrajo en línea."

P: "Ellos atraparon un salmón de 51 libras hace dos días."
GEORGE: "Sandwich?"
PAUL: "Salmón".

P: "Paul, ¿Cuáles son sus planes una vez que su notoriedad como un Beatle disminuya? ¿Cuáles son sus objetivos en la vida?"
PAUL: "Nunca hemos hecho planes como grupo, ya sabes - ninguno de nosotros jamás nos molestamos en planificar lo que va a pasar. Por lo tanto, no vamos a hacer eso ahora.".
GEORGE: "Que Sera Sera." (En español)
PAUL: "Sólo esperar y ver qué pasa."

P: "¿Qué te gustaría hacer después de que hayan terminado de cantar?"
PAUL: "No lo sé. Probablemente John y yo escribamos canciones."
JOHN: (En broma) "No lo haré contigo."
PAUL: "¡Oh, no!"
(Risas)

P: "¿Hasta qué horizonte están asegurados?"
JOHN: "No lo sé."
PAUL: "Pocos meses, creo."
RINGO: "Oh. El próximo año."

P: "¿Tienes otro swing norteamericano en mente?"
PAUL: "Swing?"
JOHN: "Bueno, no lo hagas No tenemos nada que ver con eso. Nos limitamos a decir,. '¿Cómo estamos?'"
PAUL: "No estoy seguro."

P: "¿Quién tiene su modelo más cercano de su música? ¿Hay algún artista en particular o tipo de música que ustedes están más interesados que en otros?"
JOHN: "Solo Rock and Roll en verdad."

P: "¿Qué grupos anteriores dirían que les ha gustado más?"
JOHN: "¿Quieres decir de los nuevos grupos?"

P: "No, de los viejos grupos ¿Qué grupos escuchaban antes, los discos que escuchaban en ese momento?"
PAUL: "Elvis Presley es un buen grupo."
(Risas)

P: "¿Alguna vez lo conocieron?"
BEATLES: "No"

P: "Entiendo que tomó un poco de cuajada en su camino ¿Sabía usted echa un vistazo a la presa de Boulder?"
PAUL: "Ah, sí! Eso es lo que fue-- Estaba volando durante horas! Nos salió bien! Alrededor!"
(Risas)
GEORGE: "Boulder Dam, eh? He oído hablar de eso."
PAUL: "Me enteré en la escuela."

P: "De todos sus imitadores, ¿A cuál le tiene más respeto o le dan mayor oportunidad para hacerlo?"
JOHN:. "Bueno, todos nuestros... Ninguno de los imitadores que realmente nos imitan han hecho nada en absoluto. Las personas que lo han hecho como grupos son una especie original, por lo que en realidad no... no se escucha parecido a..."
PAUL: "Te puede parecer como si estuvieran imitando, sabes, pero son muy diferentes, realmente. Son sólo, ya sabes... La gente tiene el pelo largo en Inglaterra ahora. Pero es así... no nos están imitando. Tenían el pelo largo antes de nosotros, especialmente en tiempos prehistóricos."

P: "¿Quién sería la estrella más aceptada o la estrella más grande de Estados Unidos en Gran Bretaña ahora?"
JOHN: "Yo creo que es todavía Elvis."

P: "Elvis?"
JOHN: "Probablemente lo es."
PAUL: "Creo que sí. Sí."

P: "John, ¿Has escrito un poema después de que volviste de los Estados Unidos ¿Escribiste algo que describió e ..."
JOHN: "No, nunca escribió nada por el estilo."
PAUL: "¿No?"
JOHN: "¡Oh, no, yo nunca lo hago, tú lo sabes."
PAUL: "Me gustaría que lo hicieras."
(Risas)

P: "John, su reputación como escritor literario ... ¿Le gustaría escribir en el futuro algo en serio?"
JOHN: "No más serio de lo que he hecho hasta ahora."

P: "En la misma paleta?"
JOHN: "En la misma escritura"
PAUL: "Sí. Y no lo pusimos. Alguien escribió y dijo que lo pusieron-- este libro.".
JOHN: "¿Qué es eso?"
PAUL: "Uhh ... Sólo eres un especie de bromista."
JOHN: "Lo soy."
GEORGE: "Pero no de la manera..."
PAUL: "No es la forma a lo que se refieren, John."

P: "¿De dónde sacan la inspiración para la mayoría de sus canciones?"
PAUL: "En cualquier parte. Es difícil de explicar, pero no lo entenderías el mirar a una montaña o cualquier cosa que no dejes de pronto de volver atrás y escribir la canción sobre... "
GEORGE: "Ustedes no lo hacen?"
PAUL: "No, George. no lo he hecho. No hemos hecho nada todavía sobre montañas. Nunca se sabe..."

P: "Ringo, ¿Hay una historia detrás de sus anillos en el dedo? Algún transfondo? El recogerlos de una ciudad diferente?"
PAUL: (En broma) "Erase una vez..."
RINGO: "No, yo... Eso está fuera de mi madre, que es de mí abuelo, no estoy casado. Es un anillo de bodas, pero no estoy casado y estos son sólo de dos chicas diferentes,... - y he tenido estos tres en cuatro años".

P: "No cambias los anillos?"
RINGO: "No. Tengo un poco más, pero nunca los uso."

P: "John, ¿qué piensas de todas estas revistas que tienen la historia de que tu esposa pronto tendrá un nuevo bebé?"
JOHN: "Bueno, yo sólo creo que son para ir al baño, sabes. Orden mental-- las personas escriben y consiguen fuera a alguien que los convence de que son verdaderas, de lo contrario, deben ser un poco mental, ya sabes..."
PAUL: "Hemos visto historias sobre cada uno de nosotros desde que estamos aquí."
GEORGE: "Las historias más ridículas de la historia."

P: "¿Cómo cuál?"
JOHN: "Mi mujer tiene un bebé, y el título de la página fue, 'Ringo le pide a John compartir esposa,'."
GEORGE: "Y luego otro que dice ..."
PAUL: "... John definitivamente."
JOHN: "Me voy del grupo y de toda esa basura."
PAUL: "Y entonces yo definitivamente estoy casado."
GEORGE: "Y el chico que lo escribió puede demostrarlo! Ves, él es un chico muy inteligente!".
PAUL: "Sí, el hombre dijo que puede demostrarlo. Y otra revista que leí hoy, dijo "¿Crees que Paul está casado? 'Y dijo, 'Bueno, lo hacemos y lo sabemos. Decimos que definitivamente está casado. Y fue ridículo, dijo que nunca nos negamos. Ninguno de nosotros lo había negado. Así que lo negamos ahora."
RINGO: "Sí, nunca nos preguntó."

P: "¿Muchachos saben lo mucho que hay que hacer?"
PAUL: "No".
JOHN: "Mucho."
Risas)

P: "¿Están haciendo planes para hacer películas en los Estados Unidos?"
JOHN: "Nosotros ni siquiera planeamos eso. No nos importaría, quiero decir pero la próxima va a ser en Gran Bretaña.".
GEORGE: "Dependerá de la trama de la película, de todos modos Si se menciona a los Estados Unidos, tendríamos que hacerlo aquí."
PAUL: "Y no sería de nosotros. Todo depende de la empresa y el director y cosas. Estamos justo en lo mismo..."

P: "George, ¿Qué buenas cualidades cree que Gran Bretaña tiene en América y América en Gran Bretaña?"
GEORGE: "Umm, realmente no lo sé. Depende de la persona, quiero decir, me puede gustar algo acerca de Inglaterra que usted puede detestar. Así que creo que, las cualidades dependen de cada individuo...."

Conductor de la conferencia: "Muchas gracias a todo el mundo estamos a ocho minutos del show. Tendremos que detenernos acá ahora. Muchas gracias...."


Traducido y transcrito desde varias fuentes de audio por The Beatles 909

¿Te ha gustado esta publicación? Compártela. Gracias!


¿Quizás también te interese estos temas:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...